Autore Topic: Monkey Island - Klon  (Letto 5198 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Monkey Island - Klon
« il: 22 Lug 2013 10:12:40 »
Scommetto che non vedevate l'ora, vero?

Eccovi finalmente MONKEY ISLAND in tutto il suo splendore! :D

Di cosa si tratta? Beh, in due parole un certo "CMDR", un fan Tedesco di Guybrush, in occasione delle festività Natalizie del 2005 rilascia sul forum di Adventure-Treff questa demo di un suo progettino... Alla faccia della demo: è praticamente TUTTA LA PARTE UNO COMPLETA!

Il buon Cmdr aveva da poco scoperto l'AGS, e quindi come primo tentativo, ha creato questo omaggio a Monkey Island. Inizialmente doveva essere solo una presentazione delle sue capacità (pur se ancora da raffinare), ma dopo aver eliminato i problemi più vistosi e aggiornato il download del suo gioco, tutti i membri del forum di Adventure-Treff hanno chiesto a gran voce di portarlo avanti fino a terminare l'avventura. Un grande successo, quindi, ma... proprio da quel momento Cmdr è letteralmente sparito dalla circolazione!!!

... E sono passati ben sette anni!

Ho tentato di contattarlo anche io, diverse volte, sia dal forum di Adventure-Treff, sia dal suo sito personale nel suo guest-book, ma niente da fare, ed ora anche il suo sito da qualche tempo è stato rimosso dal web!

Per chi vuol saperne di più:

https://www.adventure-treff.de/forum/viewtopic.php?f=5&t=8306

Beh, pazienza, no? Intanto ho già tradotto tutto il testo del gioco in Italiano, e speriamo di riuscire a sistemare anche tutti gli altri problemucci... 8D

In soldoni: cosa occorre fare?

1) Cominciamo dalle cose più facili (almeno ai miei occhi di profano): intanto la traduzione del titolo. L'originale tedesco è "Monkey Island - Klon", che l'autore ha riportato in Inglese sul suo gioco con "A clone of Monkey Island".



Questo titolo forse era stato scelto proprio per sottolineare che questo progetto era solo una "prova", e infatti anche i fan Tedeschi stimolavano l'autore a trovarne uno migliore, dato che non è un granché... ma secondo me a questo punto, dato che tutto è stato abbandonato, l'idea migliore sarebbe quella di chiamarlo "Monkey Island - un omaggio" o qualcosa di simile. Penso che colga il senso di quanto l'autore volesse dire con "clone", ed è sicuramente più gradevole. Che ne pensate?

2) Di conseguenza, la modifica delle schermate: prima di tutto quella del titolo, e poi quella della mappa di Melee Island, che riporta i luoghi in Tedesco. E' possibile modificarla?



Se la risposta è affermativa, per velocizzare il tutto intanto inserisco la traduzione dei luoghi:

- insel = isola
- waldhaus = casa nella foresta
- friedhof = cimitero
- stadt = città
- brücke = ponte
- strand = spiaggia
- kaufen = emporio
- haux = casa

3) La GUI in Italiano: è possibile?



In caso affermativo:
  nimm = prendi
  gib = dai
  benutze = usa
  offne = apri
  schliebe = chiudi
  rede = parla
  schau = esamina (leggi, guarda)
  drucke = spingi
  ziehe = tira

E, sempre in caso affermativo, rimarrebbe un lavoro topico solo per questo gioco, oppure potrebbe essere uno "standard" da utilizzare per alcuni prossimi lavoretti, e quindi da copiare-incollare?

4) Ci sono delle frasi in lingua originale che non sono nel testo da tradurre, e che quindi sono rimaste in Tedesco, e che quindi sicuramente sono solo nello script originale. E' possibile estrapolarle affinché io le traduca tutte in una volta, e poi da copiare e incollare sullo script? Sono le frasi che si ripetono spesso, tipo: "Non ne ho bisogno" - "Non è possibile" - "Non funziona", e via dicendo...

5) Il menu dell'inventario non scorre. Quando si sono presi più oggetti di quelli visualizzabili, rimane bloccato lì! E' sistemabile?



6) Nelle prove che ho fatto con la mia traduzione, non visualizza le virgolette del testo ("). C'è un modo per ovviare a questo problema?

7) Nel gioco compare anche il personaggio "Meathook", che inizialmente in Italia era stato riportato come "Doppiogancio". Per quanto mi riguarda, sono molto affezionato a quest'ultimo, ma se preferite Meathook faccio sempre in tempo a sistemare la traduzione.

8) Nella Room 3 (in base a quanto scritto sul testo della traduzione) ci sono dei dialoghi che non succedono mai.
C'è qualcosa da aggiustare?

9) Nella Room 21 ci sono dei dialoghi che non hanno senso

--------------------------------------------------
SPOILER (non leggete per non rovinarvi la sorpresa)
-----------------
- Erst dieser ueble Hexenschuss und jetzt auch noch du. RAUS!
che io ho tradotto con:
- Questo colpo mi ha fatto venire la lombalgia, e adesso è arrivato anche lui. FUGGIAMO!
Non ha senso, e succede appena entro nella villa del Governatore proprio nel finale: chi "parla"? Se esco e ri-entro "ri-parla".
Sono Bart e Fink che tentano il colpo? E' un refuso rimasto lì da parte dell'autore che voleva far dire un'ultima frase allo Sceriffo?
---------------------------------------------------

Si può aggiustare?

10) Il dialogo con Stan è strano. Si può "aggiustare"?

11) Ci sono delle frasi che non si visualizzano mai, e quindi non ho potuto verificarle. Quando "succedono"? E se non succedono, sarebbe forse meglio elimiarle dallo script?

--------------------------------------------------
SPOILER:
--------------------------
- "Beh, questo lo libera dalla sua fame. (?)"
- "Hmmm... questo gioco non dovrebbe essere vietato ai minori. (?)"
- "Gliele abbiamo date. (?)"
- "Mi sanguinano già le orecchie. (?)"
- "Abkuerzung" = Abbreviazione? Sigla? Acronimo? - cosa usare?
--------------------------------------------------

12) Il file "winsetup.exe" NON PUNTA sul file "monkeyklon.exe", ma su un altro chiamato "gas.exe" che non c'è! Ho dovuto ricopiare e rinominare il file "monkeyklon.exe" in "gas.exe". Così funziona, ma va bene? Penso che si possa risolvere con la ricompilazione del gioco nella versione finale.

"WHEW"! Stavolta sembra una bella gatta da pelare... Ma ne vale proprio la pena!

Ci volgiamo provare? Beh, intanto inserisco il link per il download:

https://filedn.com/lkLsMLMYh4FhvNjoMRmt1nF/Giocherellone/MonkeyKlon/MonkeyKlon-DaLavorare.zip

Ci ho messo dentro:
- il gioco con la traduzione in Italiano compilata;
- il testo della traduzione in Italiano;
- i file sorgente;
- la versione di AGS con cui è stato creato (la 2.70.864);
- e per velocizzare i tempi anche la soluzione che ho estrapolato io giocandoci (dato che il gioco non è così "breve" come i precedenti).

Spero che sia tutto, ma se serve altro sono qui! :D

Ci volgiamo provare? E allora pronti... VIA!!!
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #1 il: 22 Lug 2013 11:15:07 »
Premetto che ho uppato i file sorgente di Indiana Jones, coming of age, puoi scaricarli da qui: http://oldgames.arena80.it/arenauta11/Coming_of_Age.zip

Veniamo a Monkey Island: sembra proprio interessante! Sarà molto divertente e ti anticipo già che non ci saranno problemi a fare tutto quello che dici:

no problem per le schermate iniziali (saranno delle immagini da modificare). no problem per la gui (anche lì presumo che le scritte sono disegnate sui pulsanti.
Per le frasi che non traduce, le estrapoliamo dallo script, no problem, ci vorrà solo un po' di tempo.
Per le frecce in inventario, lì ci sarà da controllare lo script, forse c'è qualche errore (speriamo di risolvere)
Modificare i dialoghi no-sense, è facile, non credo ci sarano problemi.
Quanto alle frasi non utilizzate, non le eliminerei... meglio toccare il meno possibile lo script originale... vedi coming of age che ci ha dato un po' di problemini.

Cmq appena ho un po' di tempo mi ci metto su (purtroppo non posso subito ... ma non vedo l'ora perchè il progetto sembra proprio interessante!).








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #2 il: 22 Lug 2013 11:42:45 »
WOW AprilSkies! :D

Ma sei proprio un MAGO!

Tranquillo... Prenditi pure tutto il tempo che ti serve.

Alla prossima! :ciao:
 

Offline Darkor

  • Mozzo
  • *
  • Post: 38
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #3 il: 23 Lug 2013 15:47:44 »
Citazione
quote:
7) Nel gioco compare anche il personaggio "Meathook", che inizialmente in Italia era stato riportato come "Doppiogancio". Per quanto mi riguarda, sono molto affezionato a quest'ultimo, ma se preferite Meathook faccio sempre in tempo a sistemare la traduzione.

In Escape of Monkey Island su Melee Island, Guybrush chiede a Otis e al maestro di spade che fine abbia fatto Doppiogancio. Mentre in secret of Monkey Island e nella edizione speciale è stato lasciato col nome di Meathook. Quindi in teoria andrebbero bene entrambi i nomi; anche se anche a me più Doppiogancio di Meathook
« Ultima modifica: 23 Lug 2013 15:49:12 da Darkor »


Oh! E che è? Qua pare che ogni cosa, ogni cosa uno non si può muovere che, questo e quello, pure per te!

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #4 il: 24 Lug 2013 16:51:32 »
Giocherellone ... purtroppo non ho ancora nemmeno scaricato i file!!!! Questi giorni mi sono incasinato di nuovo con il lavoro. Spero di riuscire ad iniziare entro domani ... ti tengo aggiornato.








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #5 il: 24 Lug 2013 20:50:23 »
Ciao AprilSkies! :)

Stai sereno: non c'è nessun problema e nessuna fretta, figurati!

E poi anche io sono abbastanza incasinato col lavoro, SOPRATTUTTO domani (sigh...)!!!

Per cui, come vedi, ti capisco benissimo!

A presto! Ciaoooooooo :D
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #6 il: 30 Lug 2013 11:49:12 »
Ciao Giocherellone,
allora finalmente ho scaricato e ho iniziato a dare un'occhiata.
Veniamo alla prima questione:
Monkey Island - un omaggio
"un omaggio" dove vorresti metterlo nella schermata?
in basso? sotto la scritta Monkey Island?








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #7 il: 30 Lug 2013 12:36:05 »
Se si sceglie come titolo "Monkey Island - Un omaggio" la scritta "Un omaggio" andrebbe bene sotto la scritta "Monkey Island"...

A meno che non abbiate una opzione migliore. :D

Comporta delle difficoltà con la grafica?

In caso si potrebbe anche decidere per "Un omaggio a Monkey Island" per mantenere la centratura del logo rispetto alla schermata?

Tu cosa consigli?
« Ultima modifica: 30 Lug 2013 12:38:33 da Giocherellone »
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #8 il: 30 Lug 2013 12:42:03 »
Volevo proporti quello: di scrivere "un omaggio a" in alto, così il "ritocco" sull'immagine si nota meno!








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #9 il: 30 Lug 2013 13:06:53 »
:D TELEPATIA!;D:yes:
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #10 il: 30 Lug 2013 14:53:01 »
Stavo iniziando dal ritoccare le immagini, poi ho provato ad aprire il gioco decompilato con l'editor che hai allegato e, purtroppo mi da un errore molto fastidioso!



In partica dice che non può caricare il global script. Se faccio "ok" mi cancella il global script del gioco .. e senza global script non potrà mai funzonare (nè posso fare le modifiche di cui parlavamo).

Questo è un  problema grosso.
E' l'editor giusto quello che mi hai allegato? (cioè l'editor con cui è stato creato il gioco?)
Sei sicuro di aver decompilato bene il gioco?

Purtroppo aprire il gioco "sorgente" con l'editor di ags è l'unico modo per avere accesso agli script e per modificarli (lo stesso dicasi per le immagini)








« Ultima modifica: 30 Lug 2013 14:53:58 da AprilSkies »
::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #11 il: 30 Lug 2013 15:34:48 »
Mannaggia! :sbattimento:

Ti pareva che non saltava fuori qualche inghippo?!?!? :gnignigni:

Per rispondere alle tue domande, si, ti ho mandato la versione AGS giusta e si, ho decompilato bene il gioco.

D'altra parte, il gioco con la traduzione del testo in Italiano che ti ho linkato funziona.

In ogni caso, per sicurezza, ho ri-decompilato e ri-uploadato il tutto qui:

https://filedn.com/lkLsMLMYh4FhvNjoMRmt1nF/Giocherellone/MonkeyKlon/FileSorgente-2013-07-30.zip

Riprova di nuovo, in caso fosse venuto male qualcosa in precedenza.

In caso contrario... BOH?!?!?

Da profano potrei proporti di provare ad usare la versione che ti avevo mandato per "Coming of Age", è più avanzata (è la 2.72), e sicuramente saranno stati eliminati i difetti delle versioni precedenti.

In alternativa si potrebbe tentare di upgradare il gioco all'ultima versione di AGS che hai anche tu, però con tutto il lavoro di "aggiustamenti" che questo comporta!

Fammi sapere e incrociamo le dita...
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #12 il: 30 Lug 2013 16:59:22 »
Niente!
Come provo ad aprirlo con l'editor, mi cancella tutto il global script! e senza quello non riusciamo a fare nulla, nemmeno a "ri-compilarlo".
Prova ad aprirlo anche tu (non si sa mai ...).

Ho anche provato con l'ultima versione di AGS, ma non riesce a convertirlo (perchè è una versione più vecchia del 2.72).

Ultima speranza, proviamo ad aprirlo con l'editor di Coming of the Age. Me lo puoi riuppare?








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #13 il: 31 Lug 2013 08:10:22 »
Su, su, raga... Un po' di ottimismo! :D

Eh beh... si, si... ho belle notizie, AprilSkies!

Spero di non cantar vittoria troppo presto, ma penso proprio che almeno questi problemi possano dirsi superati! :)

Ho provato ad usare AGS 2.72 (ma penso a questo punto che anche la versione precedente avrebbe funzionato lo stesso).

Hai ragione quando dici che AGS lancia dei messaggi di errore, infatti anche a me visualizza questi:





Alla schermata "fatidica" in cui segnala la cancellazione del global script, ho azzardato, e gliel'ho lasciato fare!

"Stranamente" (almeno per me che non ne mastico molto...), AGS comunque ha continuato a gestire il gioco, e al momento di ri-salvarlo, si è RICREATO un nuovo global script, PERFETTAMENTE FUNZIONANTE!

Incredulo, allora ho agito come nella schermata:



TUTTO FUNZIONAAAAAAAAA!!!

Inoltre ho pure ri-compilato il gioco, e tutto è andato alla perfezione!

WOW WOW WOW! :happy:

Al che, ti ho zippato tutti i "nuovi" file sorgente realizzati con AGS 2.72, ti ci ho messo dentro pure AGS 2.72, ed eccoti il tutto qui pronto per te!

https://filedn.com/lkLsMLMYh4FhvNjoMRmt1nF/Giocherellone/MonkeyKlon/MonkeyKlon.zip

Prova un po' come ti va. Secondo me ora possiamo tranquillamente continuare! :D

Per ricapitolare:

Punto 01) RISOLTO - Il titolo è "Un omaggio a Monkey Island";
Punto 07) RISOLTO - Il nostro beniamino rimane "Doppiogancio" (grazie Darkor);
Punto 12) RISOLTO - Con la ricompilazione il winsetup.exe punta sul file giusto senza nessun problema.

Meno nove all'alba!;DDai che ce la facciamo! :yes:

:ciao:
« Ultima modifica: 31 Lug 2013 08:11:03 da Giocherellone »
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #14 il: 31 Lug 2013 10:13:35 »
Caspita!!!!!!
Magie di AGS!!!!

Io come ho visto che mi aveva cancellato il global script ho bloccato tutto .. e invece... se salvi magicamente ricompare!

WOW!!!!

E bravo Giocherellone!!!!!!

Ok mi rimetto al lavoro!!!!!








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #15 il: 31 Lug 2013 10:33:59 »
:D

Vi stupirò con effetti speciali...

Perché io non sono scienza, sono FANTASCIENZA!

:roll:

Ogni tanto qualche coniglio dal cilindro lo tiro fuori! :hehehe:
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #16 il: 31 Lug 2013 12:14:51 »
allora Giocherellone, ho provato con il vecchio editor, ma non mi ricompare il global script nemmeno salvando e facendo girare come test.
Visto che tu ci sei riuscito, dovresti fare questo: metti il gioco "sorgente", di cui sei riuscito a recuperare il global script, in una cartella, con l'editor 2.72 e uppa il tutto. lavorerò su quello.








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #17 il: 31 Lug 2013 12:31:26 »
Ma... E' quello che ho già fatto!!! :look:

Se scarichi dal link di stamattina, c'è AGS 2.72 e tutti i file sorgente del gioco nella "nuova versione" rielaborata da AGS 2.72! Inoltre ci ho lasciato anche il gioco ri-compilato e perfettamente funzionante (in lingua originale, ovviamente).

Rieccoti il link:

https://filedn.com/lkLsMLMYh4FhvNjoMRmt1nF/Giocherellone/MonkeyKlon/MonkeyKlon.zip

Se manca qualcosa o ti serve altro, avvisami. :)

:ciao:
 

Offline AprilSkies

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 422
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://apemarina.altervista.org/index.html
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #18 il: 31 Lug 2013 16:16:23 »
Ah, scusami, non ci siamo capiti XD
Cmq ... ho appena scaricato i file sorgente che hai caricato, ma ... hai provato la funzione test-game? Hai provato se funziona?
...
Perchè io vedo il global script ancora vuoto, anche sui tuoi file ... e infatti se faccio test game non fa fare nulla ... non fa camminare, non fa esaminare gli oggetti, ecc. (e questo è occio, poichè il global script è vuoto, quindi i comandi non sono descritti).
...
Puoi provare a testare il gioco per vedere se tutto funziona correttamente? (intendo dall'interno dell'editor)








::::::::::::::::::::::::::::
I am rubber, you are glue

www.apemarina.altervista.org

Offline Giocherellone

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 258
  • Karma: +4/-0
    • Mostra profilo
Re: Monkey Island - Klon
« Risposta #19 il: 01 Ago 2013 08:23:13 »
AprilSkies... Hai ragione! :gnignigni:

Vedendo che AGS mi permetteva di aprire il gioco, che scorrevano le schermate dei titoli e i testi dei dialoghi di Guybrush, ho pensato che tutto funzionasse, invece non è così! :ka:

Rimane tutto bloccato lì, e non c'è niente da fare!

Ho smanettato con AGS tutto ieri, e non sono riuscito a venirne a capo, sigh, sob sniff... :fear:

Avevo davvero cantato vittoria troppo presto, mannaggia!

L'unica cosa che mi sento di suggerire, a questo punto, è quella di pescare il gioco con AGS 2.72, fare il rebuild di tutto quanto e salvarlo così com'è.

Successivamente fare la stessa cosa con l'ultima versione di AGS (che come dici giustamente tu, non riconosce i giochi realizzati con le versioni di AGS precedenti alla 2.72). Ovviamente ciò comporta che se dovesse riconoscere il gioco, poi immagino ci sarebbe una gran mole di lavoro da fare per sistemare tutti gli script!

Ho provato ieri sera a fare così, e sembra che l'ultima versione di AGS (io ho la 3.2.1) riconosca effettivamente il gioco, ma poi non posso fare altro, dato che non so gestire AGS.

A questo punto lascio la palla a te: posto che davvero la cosa funzioni, te la senti di sobbarcarti tutto quel lavoro da fare?

Sentiti pure libero di rispondermi di no, ti capisco benissimo... ma intanto se mi avvisi io preparo un altro giochino da sistemare, e questo lo abbandoniamo qui, o magari lo lasciamo in stand-by in attesa di tempi migliori.

A te la palla! :ciao: