Autore Topic: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5  (Letto 49549 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Gianni

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 4.793
  • Karma: +3/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #140 il: 21 Lug 2009 18:00:19 »
Grazie Adventure...Grazie infinite;DAppena gira risponde, ci mettiamo al lavoro...Manca pochissimo :) Grazie ancora

« Ultima modifica: 21 Lug 2009 18:01:25 da Gianni »
Scrivere è viaggiare senza la seccatura dei bagagli. (Emilio Salgari)

Offline sgunf

  • Mozzo
  • *
  • Post: 27
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://www.rifugiocreteseche.com
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #141 il: 21 Lug 2009 18:07:50 »
Arrivo!!! (fortunatamente oggi ho finito prima di sgobbare, yeee)
Il link probabilmente è stato cancellato perché uploadato come anonimo. Ora mi sono iscritto, e il nuovo link è questo: http://www.mediafire.com/?10z23jy1zex.
Ragazzi, se volete dividere in 5 il file, no problem: io ci sono. Fatemi sapere!
« Ultima modifica: 21 Lug 2009 18:09:23 da sgunf »
 

Offline prophet

  • SottoUfficiale
  • ****
  • Post: 281
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #142 il: 21 Lug 2009 18:10:38 »
Raga volendo ci sono anche io ad aiutarvi :D:D






Quando sento odore di asfalto, penso a Maureen. È l'ultima cosa che mi ricordo prima di svenire: l'odore pungente dell'asfalto. E la prima cosa che vidi quando rinvenni era la sua faccia. Ha detto che mi riparava la moto. Gratis. Senza obblighi. Avrei dovuto saperlo che le cose non sono mai così semplici. Sì, quando penso a Maureen, mi vengono in mente due cose: asfalto...e guai...




Offline Gianni

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 4.793
  • Karma: +3/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #143 il: 21 Lug 2009 18:11:10 »
Se lo dividiamo in 5 finiamo in men che non si dica!!!!:D:D Ehi sgunf, ho visto le foto del tuo rifugio...Complimentoni...Un luogo meraviglioso ;)
EDIT: DIVISO IN 6 PARTI :p:p:p
« Ultima modifica: 21 Lug 2009 18:11:47 da Gianni »
Scrivere è viaggiare senza la seccatura dei bagagli. (Emilio Salgari)

Offline sgunf

  • Mozzo
  • *
  • Post: 27
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://www.rifugiocreteseche.com
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #144 il: 21 Lug 2009 18:22:16 »
OK! Datemi in pasto una parte che la finisco prima che arrivi la mugliera con i pargoli (o più verosimilmente stasera, DOPO aver narcotizzato la prole)
@Gianni: bello eh? Lo gestisce mio fratello. Domenica, a parte il vento un po' freddo, giornata fantastica!
@tutti: se volete farvi un giro facile facile in montagna in Valle d'Aosta andate su www.rifugiocreteseche.com e prendete nota! - fine Promotion - NB il sito l'ho fatto io quindi state morbidi con le critiche per piacere: il mio ego ne risentirebbe...:(
 

Offline Calavera

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 6.175
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #145 il: 21 Lug 2009 18:28:19 »
Citazione
quote:
Scritto in origine da Gianni
EDIT: DIVISO IN 6 PARTI :p:p:p

Ehi ehi... non vi state dimenticando qualcuno?
Non lo sapete che SETTE è un numero fortunato?




- Ask not what arena80 can do for you - ask what you can do for arena80 -

Offline Gianni

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 4.793
  • Karma: +3/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #146 il: 21 Lug 2009 18:31:25 »
Citazione
quote:
Scritto in origine da sgunf

OK! Datemi in pasto una parte che la finisco prima che arrivi la mugliera con i pargoli (o più verosimilmente stasera, DOPO aver narcotizzato la prole)
@Gianni: bello eh? Lo gestisce mio fratello. Domenica, a parte il vento un po' freddo, giornata fantastica!
@tutti: se volete farvi un giro facile facile in montagna in Valle d'Aosta andate su www.rifugiocreteseche.com e prendete nota! - fine Promotion - NB il sito l'ho fatto io quindi state morbidi con le critiche per piacere: il mio ego ne risentirebbe...:(


Il sito è perfetto...E riguardo la vacanza ci farò un serio pensierino ;) Piano con i narcotici...Meglio la valeriana :p:p Per la divisione delle parti aspettiamo Gira, o mettiamoci d'accordo tra di noi: ognuno indica il pezzo che vuole tradurre (tipo dal rigo X10 al rigo Y52)...

« Ultima modifica: 21 Lug 2009 18:32:15 da Gianni »
Scrivere è viaggiare senza la seccatura dei bagagli. (Emilio Salgari)

Offline Gianni

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 4.793
  • Karma: +3/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #147 il: 21 Lug 2009 18:32:49 »
Citazione
quote:
Scritto in origine da Calavera

Citazione
quote:
Scritto in origine da Gianni
EDIT: DIVISO IN 6 PARTI :p:p:p

Ehi ehi... non vi state dimenticando qualcuno?
Non lo sapete che SETTE è un numero fortunato?







Scusa Calavera....Bene bene...Siamo in 7 yeahhhhhhhhhhhhhhh

Scrivere è viaggiare senza la seccatura dei bagagli. (Emilio Salgari)

Offline gira93

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 827
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #148 il: 21 Lug 2009 18:35:44 »
Accidenti un pezzo così piccolo e così tanti volontari...
io direi che lo potete dividere voi lasicando però una parte anche a me.
io prendo da BRU0001 a BRU0012

EDIT: Ho appena finito di unire le parti che già abbiamo comresa quella di sgrunf (grazie per averla riuppata) e ci manca solo l'ultima poi...
via con il beta testing!!!!!

EDIT2: Ho finito la mia parte, aspetto o inizio un altra?
« Ultima modifica: 21 Lug 2009 18:54:44 da gira93 »

Offline Adventureaddicted

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 2.558
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #149 il: 21 Lug 2009 19:08:30 »
Se non ci sono problemi io mi aggiudico le righe da BRU0013 a BRU9007. Ok?





Offline sgunf

  • Mozzo
  • *
  • Post: 27
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://www.rifugiocreteseche.com
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #150 il: 21 Lug 2009 19:13:35 »
Io traduco da FLU0120 fino alla fine. A voi la palla!
 

Offline gira93

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 827
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #151 il: 21 Lug 2009 19:20:00 »
Grande!!!
Facciamo il punto della situazione:

Gira93: BRU0001 a BRU0012
Adventure: BRU0013 a BRU9007
Sgunf: FLU0120 fino alla fine
POSTO LIBERO da FLU0001 a FLU0119

Scusa Sgunf se prima ti ho chiamato Sgrunf

Offline sgunf

  • Mozzo
  • *
  • Post: 27
  • Karma: +0/-0
    • Mostra profilo
    • http://www.rifugiocreteseche.com
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #152 il: 21 Lug 2009 19:40:56 »
Ok tradotto. Ecco il link: http://www.mediafire.com/?rwzqz12wyyw
@Gira: no problem. D'ora in poi ti chiamo Giura, tiè.:D
 

Offline gira93

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 827
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #153 il: 21 Lug 2009 19:42:52 »
Benissimo!!!
Vai che manca poco

Offline Calavera

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 6.175
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #154 il: 21 Lug 2009 19:55:49 »
Se non avete nulla in contrario io mi occuperei della parte subito dopo quella di Adventure, ovvero: da FLUO001 (inizia la sezione - Airplane -) a FLUO019!




- Ask not what arena80 can do for you - ask what you can do for arena80 -

Offline Adventureaddicted

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 2.558
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #155 il: 21 Lug 2009 20:00:12 »
Ecco la mia parte di traduzione:

traduzione7 da BRU0013 a BRU9007.txt

Se occorre sono a disposizione. ;)





Offline gira93

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 827
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #156 il: 21 Lug 2009 20:08:34 »
Va bene Clavera!!!
Quindi ci manca ancora poco

Offline Gianni

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 4.793
  • Karma: +3/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #157 il: 21 Lug 2009 20:38:03 »
Nemmeno il tempo di rientrare a casa e avete tradotto tutto :0:0:0:0 Fatemi capire: c'è una parte per me o abbiamo finito?

Scrivere è viaggiare senza la seccatura dei bagagli. (Emilio Salgari)

Offline gira93

  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 827
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #158 il: 21 Lug 2009 20:52:52 »
Libero rimane ancora il pezzo da FLU0020 a FLU0119

Quindi di posto ce ne sono anche più di uno libero fate voi.

Ancora OTTIMO LAVORO!!!!
Poi parleremo dell'installer e del beta testing per chi lo vuole fare.

Offline Calavera

  • Administrator
  • Ufficiale
  • *****
  • Post: 6.175
  • Karma: +1/-0
    • Mostra profilo
Re: Aiuto Traduzione Broken Sword 2.5
« Risposta #159 il: 21 Lug 2009 20:56:15 »
Non dirmelo Gianni! A momenti rimanevo tagliato fuori anche io! :D
Credo che manchi tutta la parte dopo la mia, da FLUO020 fino a FLU0119!

Comunque ecco la mia parte di traduzione: parte7 FLUO001 - FLUO019!




- Ask not what arena80 can do for you - ask what you can do for arena80 -